念奴是唐代歌女的名字,传说玄宗每年游幸各地时,念奴常暗中随行,唐玄宗每次辞岁宴会时间一长,宾客就吵闹,使音乐奏不下去。玄宗叫高力士高呼念奴出来唱歌,大家才安静下来。念奴色艺双全,其声名一直传至后世。因之取念奴为词牌名。相传《念奴娇》词调就由她而兴,意在赞美她的演技。

唐代元稹曾在《连昌宫词中描写了此情此景: 力士传呼觅念奴,念奴潜伴诸郎宿。须爽觅得又连催,特赦街中许燃烛。春娇满眼泪红绡,掠削鬓旋装束。飞上九天歌一声,二十五郎吹管逐。

此调有仄二体。《词谱》以苏轼“凭空跳远”词为仄体正格。一百字。前片四十九字;后片五十一字,各十旬四仄韵。此令宜于抒写豪迈感情。东坡赤壁词,句读与各家词微有出入,是变格。另有平韵格,以陈允平词为正体,用者较少。

念奴娇 吴寿彭

  • 1.《念奴娇·马嵬坡上(壬寅1962)近现代·吴寿彭春光正好,凭三郎、羯鼓杏花催拆。列国衣冠朝衮冕,功业旷前后绝。按舞霓裳,兴庆池北,解语真尤物。长安盛事,丽人杜老能说。警起渔阳角吹,胡骑南牧,尘蔽关山月。簇仗翠...
吴寿彭,号润佘,一九○六年农历二九日生,江苏无锡东湖塘镇人,一九一八年考入上南洋公学附中,一九二六年毕业于上海交通大学机械工程系。一九二九年东渡日本考察「明治维新成功的缘由」,寻求强国富民之道,先后在江、浙、湘等省军政机关任职。一九五七年后在商务印书馆的邀请下,参与「汉译世界学术名著丛书」翻译,致力于翻译古希腊先哲亚里士多德的著作,先后翻译并出版了亚氏的《形而上学》(一九五九),《政治学》(一九六六),《动物志》(一九七九),《动物四论》(一九八四)。一九八七年五月二十九日,在整理《天象论·宇宙论》和《灵魂论及其他》手稿时,因脑溢血逝世,享年八十一岁。吴寿彭先生不仅精通古希腊文、英文等几种语言文字,而且谙熟中国古代和近代各种文献,工作之馀,赋诗述志,内容涉及古今中外,常以近代科技题材人诗,自成一格。晚年自辑成集,名为「大树房诗集」。因抗日战争时(一九四一)曾避居浙江省孝丰县天津坞,屋舍前有银杏、栗、等古树数株,深自喜爱,遂以为诗集名。