游人简介

游人,汉语词语,拼音为yóu rén,最初指无固定产业的流浪者,后逐渐衍生出流民、游客等多重含义。其词义随历史演变呈现从社会批判到中性描述的转变。

早期文献如汉代《盐铁论》以“无旷地,无游人”强调其流民属性;唐代《新唐书》延续此义,指受赋役压迫的离乡者。宋代起词义转向中性,苏轼“桥上游人未厌”与林升“暖熏得游人醉”均指游览者。明清时期,“游人”多与山水名胜并提,如潘耒笔下“游人络绎灵巖来”,现代汉语中“游客”成为主要义项。

词义衍变体现在典籍中:汉至唐侧重社会属性,南朝文渐增羁旅思乡之情,宋元后游览意涵固化,形成“无产者”与“观光者”的双重语义结构。《老残游记》《文明小史》等作品进一步拓展其作为游客的用法。

汪元量·游人的诗句(共1句)

汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水,亦自号水子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。
咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。