烟霞简介

烟霞(拼音:yān xiá,注音:ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ),汉语词语,本义指烟霞,亦代指山水胜景。其英文译为mist and clouds in the twilight。该词具有多重引申含义:既可隐喻红尘俗世,又特指吸食鸦片时产生的烟团,在香港地区还作为雾霾的别称。南朝文献已有相关记载,如《汉魏六朝百三家集》载“被籍兮烟霞”,唐代玄奘《大唐西域记》中亦有“含吐烟霞”的描述。词源可追溯至清末小说《黑籍冤魂》第七回,文中通过“一榻烟霞”的描写展现鸦片吸食场景,并与“吞吐雾”构成语义关联。

范梈·烟霞的诗句(共1句)

范梈(pēng)(1272—1330)元代官员、人,与虞集、杨载、揭傒斯齐被誉为“元诗四大家”。字亨父,一字德机,人称文白先生,清江(今江西樟树)人。历官翰清江林院编修、海南海北道廉访司照磨、福建闽海道知事等职,有政绩,后以疾归。其诗好为古体,格清健淳朴,用力精深,有《范德机诗集》。