相和歌辞·放歌行

朝代:唐朝|作者:王昌龄|

南渡洛阳津,西望十二楼。明堂坐天子,月朔朝诸侯。
清乐动千门,皇风被九州。庆云从东来,泱漭抱日流。
升平贵论道,文墨将何求。有诏征草泽,微臣献谋猷。
冠冕如星罗,拜揖曹与周。望尘非吾事,入赋且迟留。
幸蒙国士识,因脱负薪裘。今者放歌行,以慰梁父愁。
但营数斗禄,奉养毋丰羞。若得金膏遂,飞云亦可俦。

注释

洛阳津:洛阳的渡口。

十二楼:传说的神仙居处。泛指高层楼阁。晋葛洪抱朴子·祛惑》:“又见昆仑上一面辄有四百四十门,门广四里,内有五城十二楼。”《史记·封禅书》:“方士有言‘黄帝时为五城十二楼,以候神人於执期,命曰迎年’。上许作之如方,命曰明年。”

明堂:古代帝王宣明政教的地方。凡朝会、祭祀、庆赏、选士、养老、教学等大典,都在此举行。周朝的祖庙。

朔:每月的朔日。指旧历初一。

朝:上朝觐见。

诸侯:诸路侯爵。后来的地方列强。

清乐:清商乐。乐府乐曲。管弦乐区别于周朝以前的大型礼乐。

千门:千家。众多宫门。亦借指众多宫殿。

:皇家的化。

被:覆盖。披。

九州:古代分中国为九州。说法不一。《书·禹贡》作冀、兖、青、徐、扬、荆、豫、梁、雍;喻全国。

:五色。古人以为喜庆、吉祥之气。

泱漭:广大貌。弥漫貌。水势或云势浩瀚貌。

抱日流:抱着太阳流动。

升平:太平。

贵:重视。

论道:讲究道理。谋虑治国的政令。议论、阐明道理。讲论道教理论。

文墨:文书辞章。亦指写文章,从事文字工作。

何求:有什么需求。

有诏:有皇帝的诏书。

征:征用。一说‘徵’。

草泽:低洼积水野草丛生的地带。亦指荒郊。在野之士;平民。

微诚:微小的诚意。自谦语。

谋猷yóu:计谋;谋略

冠冕:冠,官员所带的帽子。冕,皇帝的皇冕帽子。

星罗:星星般罗列。星罗棋布。

拜揖:打躬作揖。

曹与周:曹操和周瑜?

望尘:犹言望尘而拜。李云逸注:“望尘,谓趋附权贵,候望其车之尘。”

吾:我。

入赋:缴入税赋。

迟留:停留;迟到逗留。不能按时。

幸蒙:有幸承蒙。犹言承蒙。常用为客套语。

国士:一国中才能最优秀的人物。

识:赏识。

因脱:因此脱掉。

负薪裘:背负柴薪的皮衣。

今者:今天的人。

放歌行:放声高唱着行路。

梁甫:《梁父吟》或《梁甫吟》的省称。乐府楚调曲名。梁甫,即梁父,山名,在泰山下。《梁甫吟》,盖言人死葬此山,亦为葬歌。今传诸葛亮所作《梁甫吟》辞,乃述春秋齐相晏婴二桃杀三士事;李白所作辞,则抒写其抱负不能实现的悲愤

但营:只要经营。

数斗禄:数斗米的俸禄。

奉养:侍奉;赡养。

丰羞:丰盛的美味食品。丰富的饭食。

金膏:道教传说中的仙药。

俦chóu:伴侣。同辈。同类。

王昌龄的诗词曲代表作
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白高适王维王之涣岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。