崔氏东山草堂

朝代:唐朝|作者:杜甫|

爱汝玉山草堂静,高秋爽气相鲜新。

有时自发钟磐响,落日更见渔樵人。

盘剥白鸦谷口栗,饭煮青泥坊底芹。

何为西庄王给事,柴门空闭锁松筠。

古诗简介

《崔氏东草堂》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗

翻译/译文

喜欢玉山草堂的幽静了,秋天时候空气清爽一片鲜新。

若隐若现的钟声时常响起,夕阳西下渔夫樵农收工归家。

野味就吃那打下来的白鸦,就着自家地里种的菜蔬和谷物。

为什么要去为国事而忧心呢?这样闭门听的日子不是挺好?

注释

①梁释惠令:“泬寥秋气爽。”【綖注】杜牧诗“南山与秋色,气势两相高”,即秋气相鲜之意。郭璞诗:“容色更相鲜。”

②《蜀都赋》:“庭和钟磐,堂抚琴瑟。”江淹诗:“石室有幽响。”王维《辋川》诗有“谷口疏钟动,渔樵稍欲稀”,则知钟磐渔樵,即蓝田山中景物。

③《宋·武帝纪》:“樵渔山泽。”孔诗:“兰泽侣渔樵。”【朱注】白鸦谷、青泥坊,皆地名。

④《长安志》:白鸦谷,在蓝田县东南二十里,其地宜栗。又:青泥城,在蓝田县南七里。《水经注》:泥水历晓城南,魏置青泥军于城内,俗亦谓之青泥城。考《晋中兴书》:桓温伐符健,遣京兆太守薛珍击青芹城,破之。即其处。

⑤【邵注】饭煮芹,杂米为饭也。《记》:坊以畜水,亦以障水。《说文》:防,即堤也。张綖注:维《辋川别业》诗:“积空林烟火迟,蒸梨炊黍怕东菑。漠漠水田飞白鸳,阴阴夏木转黄鸥。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。”此即给事咏西庄者。前六句之意,盖亦识此趣矣。末乃谓鸥何事相疑,尚似机心未忘,无怪乎公之怪叹给事也。

杜甫的诗词曲代表作

杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐杜牧即“小李杜”区别,杜甫李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。