苏堤清明即事

朝代:宋朝|作者:吴惟信|

梨花风起正清明,游子寻春半出城。
日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

翻译/译文

春光明媚、和徐徐的西子湖畔,游人如织。
到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。
把佳节清明西湖,描绘得确如人间天堂,美不胜收。

注释

①苏堤,元佑间苏轼杭州刺史时建于西湖
梨花,古代认为从小寒谷雨有二十四番应期而来的风。梨花风为第十七番信风。梨花风后不久即是清明
④笙歌,乐声、歌声。
④属,归于。
⑤按,古人极重清明节,有“朝朝清明夜元宵”之说。该意境与周密曲游春》词“沸十里、乱弦丛笛。看,尽入西泠,闲却半湖春色”相似。
⑥即事,歌咏眼前景物
⑦吴惟信,字仲孚,霅川(今浙江吴兴)人。南宋后期诗人。

赏析/鉴赏

这首诗对大好春光和游春乐境并未作具体渲染,只是用“梨花”、“笙歌”等稍作点染,此诗的构思之绝,就体现在作者不由正面入手,而是借游人的纵情、黄莺的恣意,从侧面措意,促人去展开联想。游子寻春,不但“半出城”,而且“朝而往,暮而归”,痛玩了整整一天,足见西湖胜景令人目不暇接,节日气氛使人流连忘返,春光对人的吸引。再看“流莺”,当人们“笙歌鼎沸,鼓吹喧天”之时,它的世界被人类“强占”。现在,“游人去而禽乐也”,被压抑了一天的黄莺,又受了游人情绪的感染,当它重成了绿林的主人,怎能不欣喜若狂?不难想象,黄莺匿迹,是因人喧场面的热烈;而它的再现,正说明宜人秀色的魅力。这样,诗人叙节日情景,状清明景色,不是直接绘描,而是就有情之人和无情之莺的快乐,由侧面实现自己的创作目的。
前两句写西湖春景和游春的热闹场面。后两句说日暮人散以后,景色更加幽美,那些爱赶热闹的人既然不知道欣赏,只好让给飞回来的黄莺享受去了。运用侧面描写,反映了清明时节郊游踏青的乐趣:“梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。”江南正是“梨花万朵白如”的季节,青年人结伴出城,踏青寻春,笙笛呜咽,歌声袅袅,微风拂面,杨依依,真是“心旷神怡,把临风,其喜洋洋者矣”,写出了西湖风景的优美宜人。

西湖美景优美宜人,明丽清新,抒发了诗人对清明时节西湖美景、春景的喜爱与赞美,以及热爱春天热爱大自然的思想感情。

相关古诗分类

吴惟信,字仲孚,霅川(今浙江吴兴)人。南宋后期诗人。