减字木兰花·花丛冷眼

花丛冷眼,自惜寻春来较晚。知道今生,知道今生那见卿。

天然绝代,不信相思浑不解。若解相思,定与韩凭共一枝。

翻译/译文

若是知道前世约定的人终会在灯火阑珊处出现,谁会在今生来一场繁华的等待呢?在华灯初上的街市甚至杳无人迹的阡陌,都有可能发生着各种形式的邂逅.人生最美好的相遇莫过于灵魂相遇,而灵魂默契的人最终的结局通常是分别,彼此深深交契,却无缘擦身而过。所以人生最无奈的相遇莫过于朝夕相处,生活中的各取所需。灵魂却完全陌生。只是今生已经错过了的两个人,来生真的会再次刻骨铭心的相逢吗?

注释

①浑不解:犹言全不解。

②韩凭:又作韩朋、韩冯等。晋干宝搜神记》卷十一载,战国时宋康王舍人韩凭娶妻何氏,甚美,康王夺之。凭怨,王囚之,沦为城旦。凭自杀。其妻乃阴腐其衣,王与之登台,妻遂自投台下,左右揽之,衣不中手而死。遗书于带,愿以尸骨赐凭合葬。王怒,弗听,使里人埋之,家相望也。宿昔之间,便有大梓木生于两家之端,旬日而大盈抱,屈体相就,根交于下,枝错于上。又有鸳鸯,雌雄各一,恒栖树上,晨夕不去,交颈悲鸣,音声感人。宋人哀之,遂号其木曰“相思树”。后人以此故事用于男女相爱,生死不渝之情事。

赏析/鉴赏

这首词大概是为某意中人而作。上片言苦恨相逢太晚。下片说与她难成佳配,于是怅恨绵绵。此篇虽是写爱情的失意,但不像作者其他爱情之作那样伤感。这在纳兰词中也是少见的。

纳兰容若的诗词曲代表作
纳兰性德(1655年-1685年),叶赫那拉氏,原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,满洲正黄旗人,号楞伽人。皇太子改名胤礽,才得以恢复。清朝著名词人,词李煜相似。纳兰出身显赫,父亲是康熙时期武英殿大学士纳兰明珠。纳兰性德自幼修文习武,康熙十五年(1676年)高中进士。初授三等侍卫,后晋为一等,长年被迫追随康熙左右。 纳兰性德生性淡泊名利,最擅写词。他的词以“真”取胜:写情真挚浓烈,写景逼真传神。纳兰性德在清初词坛独树一帜,词“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色,直指本心。”著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等,康熙二十四年(1685年)亡于寒疾,年仅三十一岁。被王国维称为“以自然之眼观物,以自然之舌言情”的词人。