浣溪沙·燕垒空梁画壁寒

词牌名浣溪沙|朝代:清朝|作者:纳兰容若|

燕垒空梁画壁寒,诸天花雨散幽关。篆香清梵有无间。

蛱蝶乍从帘影度,樱桃半是鸟街残。此时相对一忘言。

翻译/译文

为理解这一丝哀愁,我来到西大觉寺前。想必来过此处的人们也无不为这里的玉兰银杏而动容,无不为这里的古塔龙潭所迷恋。现存的明代佛殿,泥灰色的木制廊檐,更是当年纳兰所咏唱的那一番“篆香清梵有无间”所不言而喻的场景。这样的幽静里,失去妻子两年的容若,心仍旧像是那颗残缺的樱桃,另一半却是被多情无情地衔走,只剩下相对的无言。纳兰词的美,被一个残缺的樱桃所带出,于是美得那么让人心碎,美得那么地让人垂怜。

注释

①大觉寺:未详何指。唯今河北省滦县北横山上有大觉寺(又名横山寺),纳兰扈从出关此为必经之地,故或指此寺。又,或指今北京西北郊群山旸台之上的大觉寺。此寺始建于辽咸雍四年(1068),初名“清水院”,后改“灵泉寺”,为金代“西山八景”之一。明宣德年(I428)重修,改名“大觉寺”。又,有谓在今河北省满城县北者(见黄天骥《纳兰性德和他的词》)。 

②燕垒二句:意谓大觉寺已荒凉残破,而在这幽闭的关隘之地,众高僧们竟作出了颂扬佛法的无量功德,燕垒,燕巢。壁,绘有图画的墙壁。诸天,佛家语,指护法天神。佛经谓欲界有六天,色界之四禅有十八天,无色界之四处有四天,其他尚有日天、天、韦驮天等诸天神,总称之为诸天。 ,佛家语,谓神界众仙为赞叹佛说法之功德而散。《仁王经·序品》:“时无色界诸香华,.香如须弥,华如车轮。”后用为赞烦高僧颂扬佛法之词。 幽关,深幽之关隘、紧闭之关门。

③篆香句:意谓淡淡的香烟与清幽的诵经声隐隐约约,似有若无。

④忘言:即心领神会,不须用语言表达。

纳兰容若的诗词曲代表作
纳兰性德(1655年-1685年),叶赫那拉氏,原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,满洲正黄旗人,号楞伽山人。皇太子改名胤礽,才得以恢复。清朝著名词人,词李煜相似。纳兰出身显赫,父亲是康熙时期武英殿大学士纳兰明珠。纳兰性德自幼修文习武,康熙十五年(1676年)高中进士。初授三等侍卫,后晋为一等,长年被迫追随康熙左右。 纳兰性德生性淡泊名利,最擅写词。他的词以“真”取胜:写情真挚浓烈,写景逼真传神。纳兰性德在清初词坛独树一帜,词“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色,直指本心。”著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等,康熙二十四年(1685年)亡于寒疾,年仅三十一岁。被王国维称为“以自然之眼观物,以自然之舌言情”的词人。