浣溪沙·肠断班骓去未还

词牌名浣溪沙|朝代:清朝|作者:纳兰容若|

肠断班骓去未还,绣屏深锁凤箫寒。一春幽梦有无间。

逗雨疏花浓淡改,关心芳草浅深难。不成风月转摧残。

翻译/译文

一袭白衣的忧伤男子。他不是归人,而是个过客。他达达的蹄已远去。只剩下,你庭院深深的心事,被锁在寂寞的黄昏。钥匙已被他带走。再没有呜咽的洞箫划过南,没有归棹的桨声轻叩季节。你有的仅是一春幽梦,倾国倾城。梦中有微微的,的,萋萋的芳草,缕缕的情丝。你说,我不愿醒来,你不要追问。东来时,三柳絮满天飞舞。

注释

①肠断二句:班骓,同“斑骓”,指毛色青白相间的骏马。此处借指征人。二句意谓丈夫远行在外,迟迟不归,相思令人肠断,闺中寂寞难耐,索寞无聊,绣屏紧锁,凤箫也闲置起来不再吹奏了。

②逗二句:谓春雨洒在了稀疏的上,花色改变了浓淡的颜色。令人伤情的芳草也浅深难辨。

③不成句:不成,犹难道。月,春日的风光,此处喻为男女间情爱之事。前蜀韦庄多情》:“一生风月供惆怅,到处烟花恨别离。”

赏析/鉴赏

这里描绘了一个恋人初逢的场面。上片前二句写景,渲染环境气氛。第三句写初见时的情景。其“风波”二字意味深长,既有恋情的艰险,亦含有难言的隐忧。下片写相逢后乍喜乍悲,心绪慌乱的复杂情感。结句则宕出一笔,用“月偏明”之景表达出“偷恋”者几重复杂的心理。小词而能描摹如,生动传神,确是精妙。

纳兰容若的诗词曲代表作
纳兰性德(1655年-1685年),叶赫那拉氏,原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,满洲正黄旗人,号楞伽人。皇太子改名胤礽,才得以恢复。清朝著名词人,词风与李煜相似。纳兰出身显赫,父亲是康熙时期武英殿大学士纳兰明珠。纳兰性德自幼修文习武,康熙十五年(1676年)高中进士。初授三等侍卫,后晋为一等,长年被迫追随康熙左右。 纳兰性德生性淡泊名利,最擅写词。他的词以“真”取胜:写情真挚浓烈,写景逼真传神。纳兰性德在清初词坛独树一帜,词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色,直指本心。”著有《通志堂集》、《侧帽集》、《饮水词》等,康熙二十四年(1685年)亡于寒疾,年仅三十一岁。被王国维称为“以自然之眼观物,以自然之舌言情”的词人。