归期简介

归期(guī qī),汉语词汇,注音为ㄍㄨㄟㄑㄧ,基本释义包含两个义项:一为返归的日期,二指人的晚年阶段。英文对应翻译为“date of return”,由“归”(返回)和“期”(期限)组合构成。

该词常用于描述出行或物品归还的时间限定,古典诗词中多用于表达离别情感。唐代李商隐夜雨寄北》以“君问归期未有期”刻游子未定归期的惆怅,宋代欧阳修玉楼春》“尊前拟把归期说”展现离别场景,晏几道浣溪沙》“红笺小写问归期”则通过书信传递细腻期盼。现代文学如杨朔《红石》“归期落得这样惨”借该词隐喻人生暮年的凄楚境遇。作为文学意象,该词在唐宋词中具有双关语义(具体日期与生命阶段),被后世文学作品沿用。

翁卷·归期的诗句(共1句)

翁卷的诗词曲代表作
翁卷(?—?),字续古,一字灵舒,乐清(今属浙江)人,南宋诗人。工诗,为“永嘉四灵”之一。曾领乡荐《四库提要》作“尝登淳佑癸卯乡荐”,《乐清县志》承此,而近人以为是淳熙癸卯,相差一个甲子。衡诸翁卷生平,前者过早,后者过尽,疑都不确),生平未仕。以诗游士大夫间。有《四岩集》。清光绪《乐清县志》。 翁卷的生卒时间,有关资料均无记载,乐清人。康熙《温州府志》记载:“翁卷,一字灵舒,乐清川人。诗名《西岩集》,一名《苇碧轩集》。”翁卷有两个弟弟,翁卷是老大,二弟叫永年,很多人认为永年是长兄。翁卷的三弟叫翁仿,可能早年夭折。翁卷有两个儿子,分别叫翁井和翁隽。 翁卷考功名只参加了一次就放弃了,所以,他一生为了生存也为了诗歌游走四方,在温州市郊、江西、福建、湖南及江淮等地生活过。翁卷在江西抚州也住过一段时间。赵汝的《南宋群贤小集》中,有一首诗《翁灵舒客临川经从访之不遇闻过村居》。诗人翁卷隐居在一个深山村里,在那里搭了三四间小茅屋,种了些高粱和树木,安心自闲地写诗。六十岁左右去世。