凌波简介

凌波,汉语词语,拼音为líng bō,原指在水面行进或急速奔流的水波,后衍生出形容女子步履轻盈等引申义。

其内涵兼具自然与人文意象:本义指江涛波浪,如《江赋》中“抚凌波而凫跃”;引申义多用于文学,如曹植洛神赋》“凌波微步”刻美人姿态轻盈,宋词则以“莲步凌波”代指女性足部。唐宋以降,“凌波仙子”等词组更将意象延伸至卉拟人化描写。

该词最早见于汉代《哀时命》,晋代《抱朴子》拓展其文学意涵,至唐宋诗词广泛用于构建意境。骆宾王周邦彦等以之描摹波涛或佳人,清代纳兰性德蒲松龄仍沿用此典,使其成为融合自然动态与人文审美的经典词汇。

关汉卿·凌波的诗句(共1句)

关汉卿的诗词曲代表作
关汉卿,元代杂剧作家,号已斋叟(一作一斋),约生于金末或元太宗时。贾仲明《录鬼簿》吊词称他为“驱梨园领袖,总编修师首,捻杂剧班头”,可见他在元代剧坛上的地位。关汉卿曾写有《南吕一枝》赠给女演员朱帘秀,说明他与演员关系密切。他曾毫无惭色地自称:“我是个普天下的郎君领袖,盖世界浪子班头。”在《南吕一枝花•不伏老》结尾一段,更狂傲倔强地表示:“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不扁、炒不爆、响当当一粒铜豌豆”。据各种文献资料记载,关汉卿编有杂剧67部,现存18部。个别作品是否出自关汉卿手笔,学术界尚有分歧。其中《窦娥冤》、《救尘》、《望江亭》、《拜亭》、《鲁斋郎》、《单刀会》、《调月》等,是他的代表作。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。《析津志辑佚•名宦》曰:“关一斋,字汉卿,燕人。生而倜傥,博学能文。滑稽多智,蕴藉风流,为一时之冠。是时文翰晦盲,不能独振,淹于辞章者久矣。”