《中庸·第三十二章》

  唯天下至诚,为能经纶天下之大经,立天下之大本,知天地之化育。夫焉有所倚?

  肫肫其仁!渊渊其渊!浩浩其天!

  苟不固聪明圣知,达天德者,其孰能知之?

《中庸·第三十二章》翻译及注释

译文
  只有对天下百姓的真诚,才能成为治理天下的崇高典范,才能树立天下的根本法则,掌握天地化育万物的深刻道理,这需要什么依靠呢!

  他的仁心那样诚挚,他的思虑像潭水那样幽深,他的美德像苍天那样广阔。

  如果不真是聪明智慧,通达天赋美德的人,还有谁能知道天下地地道道的真诚呢?

注释
(1)经纶:原指在用丝纺织以前整理丝缕。这里引申为治理国家大事,创制天下的法规。经,纺织的经线,引申为常道)法规。
(2)大本:根本大德。本,根本。
(3)肫肫:与“忳忳”同,诚挚的样子。郑玄注:“肫肫,读如‘尔忳忳’之‘忳’。忳,恳诚貌也。”
(4)渊渊其渊:意为圣人的思虑如潭水一般幽深。渊渊,水深。《庄子·知北游》:“渊渊乎其若海。”
(5)浩浩其天:圣人的美德如苍天一般广阔。浩浩,原指水盛大的样子。《尚书·尧典》:“汤汤洪水方割,荡荡怀襄陵,浩浩滔天。”引申意为广阔。《诗经·小雅·无正》:“浩浩昊天。”这里浩浩引申为广阔。
(6)固:实在)真实。
(7)达天德者:通达天赋美德的人。达,通达,通贯。
(8)其孰能知之:之,代词。指文中首句中“天下至诚”。

中庸简介
中庸》是一篇论述儒家人性修养的散文,原是《礼记》第三十一篇,相传为子思所作,是一部中国古代讨论教育理论的重要论著。经北宋程颢、程颐极力尊崇,南宋朱熹作《中庸集注》,最终和《大学》、《论语》、《孟子》并称为“四书”。宋、元以后,《中庸》成为学校官定的教科书和科举考试的必读书,对古代教育产生了极大的影响。