《易传·丰》

丰,大也。明以动,故丰。王假之,尚大也。勿忧宜日中,宜照天下也。日中则昃,盈则食,天地盈虚,与时消息,而况于人乎,况于鬼神乎?

《易传·丰》翻译及注释

译文
丰,大。光明而动,故曰丰。“大王亲至”,崇尚盛大。“不要忧虑,适宜中午(进行)”宜以(中午的太阳)普照天下。日过中午则体倾斜,月过(十五之)盈满则亏蚀。天地之间的盈满亏虚,都随着时间或消或息地变化,更何况人呢?何况鬼神呢?

注释
此释《丰》卦卦名及卦辞之义。明以动:《丰》下离上震,离为明,震为动。假:至。尚:尊崇。勿忧宜日中:不要忧虑,宜在中午进行,日中,中午。宜照天下:是释“日中”,中午日之光明普照天下。《丰》内卦为离,离为日,为明,故曰“宜照天下”。昃:倾斜。食:又作“蚀”,此指月亏蚀。天地盈虚:天之盈虚,显系指日月变化;而地之盈虚,或指百果草木随天时之变而隆枯。

易传简介
易传是理解易经的经典著作。《易传》是一部古代哲学伦理著作,属于战国时期解说和发挥《易经》的论文集,众多学者考证今本受道家阴阳家思想影响相当多,儒家伦理色彩较浓,而帛书本阴阳家自然色彩浓厚。我们还是要强调这样一种观点:就《易传》的思想体系来看,其自然主义的天道观,其由天道推衍人事的整体思维模式,其关于事物发展变化的辩证思想等,有许多都与阴阳家相一致。