坐惜故人去,偏令游子伤。

斗酒勿为薄,寸心贵不忘。

坐惜故人去,偏令游子伤。

离颜怨芳草,春思结垂杨。

挥手再三别,临岐空断肠。 

赏析/鉴赏

文学鉴赏

这首诗一气呵成,就像说话一样流畅直白,这种写作特征唯独是诗人李白最擅长的。“春思垂杨“这句最妙,想必是作者偶然得之,却成了历史名句,而此句中又妙在一“结’字上。”坐“者,为也。“游子”,指作者自己。诗中惜别故人离去,正是诗人李白悲伤的原因。然而这首诗通篇仍有豪情。常说大喜是豪情,其实大悲亦是豪情。好像诗人李白“平生不下泪,于此泣无穷。”悲就悲伤了,然而自然有诗人李白的豪情之处。这首诗的“挥手再三别,临歧空断肠”二句应当成一句看待。 

此诗颔联客中送客语,故尤黯然神伤;颈联近似六朝人语,故特细腻委婉。芳草引发离情,丝关合意思,似有儿女沾巾之态,及结语“挥手”、“断肠”,复见豪爽人之度,依然太白也。 

名家点评

胡应麟:盛唐绝作。(《诗薮》)

钟惺:亦是客中送客语,说得浑然不觉。结易。(《唐诗归》)

唐汝询云:此客中送客,故极叙不忍别之情。夫“斗”薄矣,勿以为薄,而中心藏之意,不在酒也。其奈故人去,而我游子独伤乎?于是藉草而怨生,折柳而思结,挥手再三,临歧肠断,非所谓心折骨惊之别乎?(《唐诗解》)

陆时雍云:一起四语是本色当家。(《唐诗镜》)

吴昌祺云:平平说去,而有别致。悲芳草用王孙不归意。(《删订唐诗解》)

翟晕云:“斗酒勿为薄”,拗句。(《声调谱拾遗》)

弘历云:从《古诗十九首》脱化而出,词意俱古,咏至五、六,可谓蕴藉流矣。(《唐宋诗醇》) 

李白的诗词曲代表作

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁时跟随父亲迁至剑南道绵州。一说即出生于绵州昌隆(今四川江油)。李白存世文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

相关诗句分类