发阆中

朝代:唐朝|作者:杜甫|

前有毒蛇后猛虎,溪行尽日无村坞。

江风萧萧云拂地,山木惨惨天欲雨。

女病妻忧归意速,秋花锦石谁复数?

别家三月一得书,避地何时免愁苦? 

古诗简介

《发阆中》是唐代伟大杜甫创作的一首七古作品。全诗八句五十六字,前半部分写景,后半部分抒情格调苍凉而哀伤。

翻译/译文

沿途各地荒无人烟,还有毒猛兽出没,坐了一整天的也没有看到一个村庄。

江上呼啸,地面弥漫着山中林木衰残,天上笼罩着阴霾,倍感荒凉。

女儿病了,妻子很忧虑,就想快点到家,溪上的秋锦石哪里还有精神去欣赏?

为逃难而流落异地,离家几个才收到一封家书,什么时候才不用愁苦与悲伤? 

注释

⑴“前有”二句写人烟稀少,坐了一整天的也碰不到一个村庄。刘向《新序》:“前有大蛇如堤。”

⑵“江”二句写溪行之景。拂地,写云随风掠地而过,正是将之象。

⑶意不在景物,故曰“谁复数”。锦石,水底有纹的小石。庾肩吾诗:“锦石镇浮桥。”杜甫诗:“碧萝长似带,锦石小如钱。”(《秋日夔府咏怀》)亦见水之清澈。

⑷避地,为避难而流寓异地。杜甫自公元七五九年由华州避地秦州后,转徙至此时,已近五年,故有“何时”之叹。 

赏析/鉴赏

此诗是公元七六三年(唐代宗广德元年)冬,杜甫由阆中(今属四川)回梓州(治今四川三台)途中所作。黄《集千家注分类杜工部诗》云:“广德元年九月,公自梓入阆,冬末复归梓,明年初春又至阆。”阆中,位于四川盆地东北部,嘉陵江(古称阆水)中游,唐时为阆州治所。《旧唐书》:“阆水迂曲,经郡三面,故曰阆中。”

从诗中可知,诗人的女儿病了,自己又流寓异地,其情甚苦。仇兆鳌《杜诗详注》云:“此自阆州回梓而作也。上四阆中景物,下四发阆情事。蛇虎为患,无村可避,且当此云迷暗,愈增中途凄怆矣。女病妻忧,即于家书中见之。” 

杜甫的诗词曲代表作

杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南郑州巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。