庐山寺

朝代:近现代|作者:蒋彝|
风枝摇曳似相招,雨经清幽意转绕。
陶令远公今岂是,共君闯过虎溪桥。

相关古诗分类

猜您喜欢

  • 1.《如梦令·常记溪亭日暮宋朝·李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
  • 2.《咏归·其一元朝·吴当看云不用买山钱,带雨宜翻种秫田。白发数茎非故态,青山何日是归年。
  • 3.《崔清献公祠庙乐辞·其二·送神元朝·龚焕文府潭潭兮庙奕奕,公端委兮閟侐。鼓奏兮佚愉,炙芬兮肸蚃。分命兮祝釐,利成兮降墀。送公兮何许,灵在天兮无不之。无不之兮奈何,云八荒兮山之阿。傥眷眷兮莫适,公平生兮菊...
  • 4.《行香子·初霁看牡丹明朝·朱中楣好鸟初耕。坐老啼莺。桑鸠唤妇晚窗明。牡丹初放,尚带微醒。看青猊白,蓬莱紫,玉楼春。雨中过半,些子新晴。闲拈小调咏芳卿。怕春归早,似笑还颦。有荼蘼伴,凌霄侣,惜花...
  • 5.《游多异岭明朝·岑徵一峰边地角,四望杳冥冥。涨海将山色,空濛一气青。玉尘输橘叟,石髓问仙灵。长啸无人和,山猿吟翠屏。
蒋彝(ChiangYee)(1903年—1977年),画家人、作家、书法家。“中国文化的国际使者”。江西九江县人。由于他对中西文化交流所作出的贡献,受到西方人的尊敬,在英国被选为英国皇家艺术学会会员;收入五十年代英国编纂的《世界名人辞典》;是美国哥伦比亚大学终身教授;先后获美国赫复斯大学、长岛大学、香港大学、澳大利亚堪培拉国立大学颁赠的荣誉博士学位;被选为美国科学院艺术学院院士。此外,他还翻译了Coca-Cola的中文名可口可乐,使可口可乐原中文名蝌蝌啃蜡变身成为迄今为止被广告界公认为翻译得最好的品牌名可口可乐。南京大学著名校友。