沉醉东风·送别

朝代:元朝|作者:关汉卿|

咫尺的天南地北,霎时间月缺花飞。手执着饯行杯,眼阁着别离泪。刚道得声保重将息,痛煞煞教人舍不得,好去者前程万里。

忧则忧鸾孤凤单,愁则愁月缺花残,为则为俏冤家,害则害谁曾惯,瘦则瘦不似今番,恨则恨孤帏绣衾寒,怕则怕黄昏到晚。

翻译/译文

相隔咫尺的人就要天南地北远远分离,转瞬间圆的欢聚就变成月缺飞的悲凄。手拿着饯行的杯,眼含着惜别的泪水。刚说一声“保重身体”,心中悲痛极了教人难以割舍。“好好地去吧,祝愿你前程万里!”

注释

双调:宫调名,沉醉东风是这个调子的曲牌。

②霎时间:一会儿。黄庭坚两同心》:“霎时间归,无处追。”花飞:花飘,花落。晁补之行香子·梅》:“向未开时,愁花放,恐花飞。”

③阁着:噙着,含着,阁,同“搁”。

④将息:调养、休息的意思。李清照声声慢》:“乍暖还寒时候,最难将息。”

⑤痛煞煞:表示痛苦的样子。亦作“痛设设”。

⑥好去者:安慰行者的套语,犹言“好走着”。马致远《要孩儿·借》套:“道一声好去,早两泪双垂。” 

⑦“忧则”句:担忧的是夫妻分离。则,犹现代汉语中的“只”。元曲中的“只”多作“则”。鸾凤,旧时用来比喻夫妇。卢绪《催妆》:“今日幸为秦晋会,早教鸾凤下妆楼。”

⑧俏冤家:对所爱的亲昵称呼。

⑨害则害:病虽病。害,病。则,这里作“虽”讲,下句的“瘦则瘦”同。意即病虽病,也甘心被他折磨。 

⑩孤帏绣衾:孤单的罗帐,绣花的被子。

⑾怕则怕黄昏到晚:李清照《声声慢》:“守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得?”这句从其词意中点化出来。

相关古诗分类

关汉卿的诗词曲代表作
关汉卿,元代杂剧作家,号已斋叟(一作一斋),约生于金末或元太宗时。贾仲明《录鬼簿》吊词称他为“驱梨园领袖,总编修师首,捻杂剧班头”,可见他在元代剧坛上的地位。关汉卿曾写有《南吕一枝花》赠给女演员朱帘秀,说明他与演员关系密切。他曾毫无惭色地自称:“我是个普天下的郎君领袖,盖世界浪子班头。”在《南吕一枝花•不伏老》结尾一段,更狂傲倔强地表示:“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不扁、炒不爆、响当当一粒铜豌豆”。据各种文献资料记载,关汉卿编有杂剧67部,现存18部。个别作品是否出自关汉卿手笔,学术界尚有分歧。其中《窦娥冤》、《救尘》、《望江亭》、《拜月亭》、《鲁斋郎》、《单刀会》、《调月》等,是他的代表作。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。《析津志辑佚•名宦》曰:“关一斋,字汉卿,燕人。生而倜傥,博学能文。滑稽多智,蕴藉风流,为一时之冠。是时文翰晦盲,不能独振,淹于辞章者久矣。”